发帖
 找回密码
 立即注册
搜索
0 0 0

【品牌出海第一步】

天涯杂谈 13 0 昨天 15:05
中文公司名翻译成英文:信实拒绝“直译陷阱”,让英文名自带“国际范儿”
�� 避坑要点:
- 规避文化禁忌(如“龙”直译为“Dragon”可能引发误解)
- 兼顾发音易记+商标合规(提前检索目标国注册风险)
- 提供“音译+意译”多方案,附市场接受度分析
�� 适合场景:跨境电商/外贸企业/海外分公司命名

──── 0人觉得很赞 ────

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 立即登录
高级模式
返回